Читать книгу Толкователь Снов онлайн
44 страница из 127
Такой тоски он не чувствовал никогда, она пронзала его насквозь. Он захотел что-то сделать, но всё, что он мог, это только быть рядом и попытаться утешить. Ему стало как-то не важно утащит ли русалка его на дно или нет, он думал только о том, что может помочь ей прожить ее горе.
Он вышел из своего укрытия. Девушка его не заметила, она сидела к нему спиной, на которую спадали великолепные длинные вьющиеся золотые волосы. Её хрупкие плечи содрогались от тихих рыданий.
Ян боялся напугать девушку, но всё же сделал то единственное, что вертелось у него в голове. Он подошёл к ней сзади и осторожно положил руку ей на плечо. Русалка замерла.
– Ты больше не должна плакать одна, – произнёс Ян, – я могу разделить твою боль с тобой.
– Ты уверен в этом, глупый человек? – и она зарычала и заплакала одновременно всё громче и громче, – я больше не хочу, не могу терпеть это.
– Позволь тебе помочь, – как только он произнёс эту фразу, по его руке от плеча девушки словно пробежала молния, а в груди возникла такая боль, как будто ее пронзили кинжалом. Он вскрикнул и стал терять сознание, проваливаясь в воду всё глубже и глубже. Но вместе с этим невозможная тоска начала растворяться в затягивающем его водовороте, принимая образы плачущих и поющих юд. Их хоровод закружил вокруг парня, вытягивая из него вину, тоску и эту ужасную боль. На сердце стало так легко. Ему уже не хотелось бороться и что-то искать, он готов был остаться здесь. Словно в материнской тёплой утробе под дивное пение.