Читать книгу Сокровища острова Кипр. Увлекательный путеводитель онлайн
60 страница из 108
Название сыра связано с тем, что внешне он напоминает белый гравий. Из молока, полученного в летние месяцы, особенно в мае и июне, в деревне Като Пиргос (Kato Pyrgos) в районе Тиллириа (Tylliria), производят сыр наилучшего качества, так как животные питаются остатками уборки зерновых. В Като Пиргосе в августе устраивается ежегодный фестиваль инжира и халитзина, которые отлично сочетаются в еде. Название фестиваля – «Σύκο και έλα» из греческих слов: «сико» (σύκο – инжир) и «эла» (έλα – приходить) выбрано с шуткой. На самом деле слово «сико» – каламбур, которое по звучанию означает и «инжир», и «вставать». Организаторы очень хотели, чтобы люди «встали и пошли» на фестиваль.
На другом сыроваренном заводе в Друше с вывеской «ΓΑΛΑΚΤΟΚΟΜΕΙΟ Η ΔΡΟΥΣΕΙΑ» или «Drousia Dairy» на улице Lachis Str. 24 халлуми, анари, флауна, халитзин и другую продукцию из молока готовит семья Аргирис и Мария Куппари. Халлуми, кажется, здесь имеет более солёный вкус, но размах производства намного больше, что не скажешь про производство