Главная » Младенец Ромудол читать онлайн | страница 1

Читать книгу Младенец Ромудол онлайн

1 страница из 42

Алекс Динго Сид-Ней

Младенец Ромудол

Глава первая

Ночь тёмная тихая глухая окутала дикие и знойные окрестности великих просторных земель королевства Благородного Льва. У того на голове золотая корона. Хвост трубой и чудно крутится. И лапа широкая когтистая поднята красиво. Высоко красовался золотой месяц. И напоминал с виду острый серп без ручки. Веял лёгкий, но прохладный ветерок. Порошили большие, редкие, крупные снежинки. И манили за собой. Дали дикие. Здесь и огромные поля, и тёмные лесные чащи, где полно разной живности, и долгие озёра и болота, наполненные богато всякой рыбой, и скалы, где есть живые кипящие гейзеры. Территории огромны и даже не все исследованы жителями королевства. Всего здесь насчитывается около пятидесяти деревень и небольших посёлков и селений. Народ добродушный. Все живут мирно и весело. И дикости здесь случаются редко. Но всё же есть пара жутких историй, которые случились на этой святой земле. Несколько лет назад здесь объявился в северном лесу дикий монстр. Он полу человек и полу животное. Его родила в лунную ночь по слухам, пышка путана Варвиля. Она весьма хороша собой. Лицо щекастое. Глаза тёмные. Волосы густые, как уголь до плеч. Но в целом лицо порочное, нахальное, несколько шальное. И губы пухлые. Она любит выпить крепких наливок, браги и пенных напитков. И может выпивать много и долго. Тело гармоничное, упитанное не в меру. Грудь пятого размера. Соски тёмные. Варвиля по слухам отдавалась кому не лень. И даже совокуплялась с дикими шакалами. И ещё с каким-то дурным мохнатым существом, которое прожило в пещере более тридцати лет. И как её туда занесло, никто не знает. Но она спустя девять месяцев родила настоящее чудище. И то существо, по словам очевидцев сразу убежало в лес. И там мутировало. Отрок имел длинный тонкий хвост. Лицо щекастое. И сильно уродливое. Один глаз не открылся. Нос как у коня. И ноздри широкие и рваные. Уши слоновьи. Из пасти торчат острые клыки. Те заметно выпирают. И слюни текут постоянно из пасти. По-другому не назовёшь его «кормушку». Тело горбатое. Руки нереально большие и мускулистые. Ноги колесом. Дикий отрок, выскочив из чрева матери, тут же прыгнул на доярку Лиди. И той сразу впился своими клыками в сальную шею. И вырвал клок мяса. Кровь брызнула струями. И окатила всех, кто находился в комнате роженицы, которая лежала на широком столе. Лиди тут же скончалась, упав на пол. Монстр же вошёл во вкус, ощутив вкус свежей крови. Он показал свой длинный язык. И облизнулся широко. Глаза свои большие цвета мутного семени выпучил. И сразу накинулся на невысокого деда Пашуку. И тому свернул шею люто. И одним махом порвал рот. Дед навалился на каменистую стену. И был мёртв. Его синие глаза окаменели. Рот приоткрыл. И походил на шизика. Но уже не дышал. Роженица Варвиля громко закричала. Она испугалась не на шутку, глядя на жуткое существо, которое она произвела на свет. Того она ждала с нетерпением. И хотела назвать чудным именем. Она хотела девочку или мальчика. Имя заготовила Лизи и Лидор. Но получился помидор. И тот всех перепугал. Баба Стежука побежала как шальная. Она выскочила из дома. И живо скрылась в чаще. И кричала громко от испуга. Она миновала около мили и даже больше того. И чувство страха её не покидало ещё долго. Она невысокая, упитанная. Голова округлая. Уши торчком, небольшие. И те скрывают рыжие, редкие волосы. Лицо всё в веснушках. Грудь седьмого размера. Она в ту ночь спаслась бегством. И не верила ещё долго в то, что видела своими глазами. Дикий отрок напал на путану Варвилю. И той тут же свернул шею. И тут же изнасиловал на столе, где проходили роды. Он недолго обсасывал её большую оголённую грудь. И даже опробовал на вкус соски и молочко. Но сплюнул, пустив бедолаге кровь. Он ещё некоторое время себя изучал, стоя на окровавленном столе. И даже немного мастурбировал. У него имелся отросток размером как у коня. И тот он пару раз пропихнул женщине в промежность. Он напустил зеленоватого семени. И заорал дико и громко. Он был чем-то раздражён. И по виду всё время злился. Он схватил в руки вилку, которую нашёл на полу. И быстро побежал, как небольшой ослик по полянке. Он часто падал. Но тут же вставал. И не мог привыкнуть к своему хвосту. Он на тот наступал. И пускал слюни. И психовал жутко. Он буйно выл и не более того. Он скрылся в лесу. И там мутировал. Он загубил небольшого лосёнка. И вдоволь насытился. И сразу прибавил и весом, и ростом. Но всё же выше полутора метра он не вырос. Но клыки стали больше. И добавилось уродливости. Он быстро оброс густыми тёмными волосами. И с виду больше напоминал бабу. Но если открывался виду его лик, то оживал настоящий ужас. Он рвал и метал. И за пару недель изнасиловал семнадцать сельчанок и сельчан в том числе. Он дико пожирал и животных и людей. Он одичал люто. И вооружился большим топором. Но тот ему не особо помог в битве с королём данных земель. Тот лично вышел с конным отрядом на поиски мутанта. Отряд миновал больше ста километров по лосиным тропам в лесу. И всё же обнаружил логово жуткого мутанта-убийцы. В народе уже прозвали мутанта Хвостатым отроком. Баба Стежка всем родственникам, знакомым и обычным простолюдинам раструбила на базаре, что видела. И тому дали ещё пару имён. Его прозвали и Шлюхиным отродьем, и Адским выкормышем, и Лютым Карапузом. И тот отжигал на всю катушку, поливая кровью святую землю королевства Благородный Лев. Но пир недолго продолжался. И музыка играла не пышно. Отряд короля земель «БЛ» окружил змеёныша. И тот отказался сдаться. Он не понимал языка людей. Он лишь подал дикий знойный жуткий обманчивый вопль. И крепко схватился за свой топор, на котором имелись следы засохшей крови. Он недавно рубил неповоротливого толстяка дьячка Кукаску, чтобы сварить суп. На деревьях ещё висели всякие заготовки. Тут у него вялилась тучная баба Рында и молодой парень Джури. У сельчанки уже вырваны ноги и руки. У парня объедена голова на треть. Ещё имелись куски мяса разных живностей. Те вялились на деревянных колах, вокруг каменной хижины, которую сам себе организовал монстр Шлюхин отродье. Он почуял рыцарей Благородного Льва за километр. Но и не думал бежать. Он посчитал, что ему везёт на добычу. Он схватил в развитые руки топор, который часто точил об простые камни и затаился на дубовом дереве. Его тогда украшали шкуры зверей, которых он загубил. Лик уродливый и прыщавый скрывали тёмные волосы. Глаза просто буйные цвета семени. Он поутру изнасиловал молодую девушку Ули, которая пошла за водой на реку. Там он недолго, но жёстко её истязал на берегу. Он порвал одежды на стройной пышной бедняжке. И повалил на луг. И тут же вошёл в неё. И быстро задвигался, как зверь. Ули закричала. Но монстр почти сразу свернул девушке шею. И ещё глумился над нею три минуты. Он обляпал её своими когтистыми руками. И облизал длинным зелёным языком молодую грудь. И слюней напустил. Он стряхнул много семени из своего потного угрястого прыщавого «шланга». Его заметили сельские батраки. И те, схватившись за вилы, бросились на невиданного изувера. Милок и Митвюн решили заколоть мерзавца. Они крепкие и сложены отменно. Работают в поле. Но сил не рассчитали. Шлюхин отродье схватил в руки топор. И умело побежал по полю, как шальной ослик Он опирался на все четыре конечности. И подал лютый голос. Милок и Митвюн недоумевали. Они побежали следом. И яростно, и широко замахали своими орудиями. Но лишь воздух сотрясли. Монстр умело маневрировал. И ловко, и быстро махнул топором, когда на шальной скорости пробегал мимо визави. И умело отсёк голову Милку. Та покатилась на откос с пригорка. И кровь пульсировала лихо из жуткой раны. Тело грузно свалилось взад себя. Милок был сражён наповал. Митвюн ошалел. Он безумно испугался невиданного зверя. И побежал быстро по скату. Его пленил страх. Он широко замахал руками. Но бегство ему не помогло. Монстр пустил топор. И тот точно вонзился стальной душкой в спину сельчанина. И пробило тело сильно. Брызнула кровь. Та густо окропила рубаху. Митвюн упал на луг грузно. Но ещё сохранял силы. Он пополз, цепляясь за свою жизнь. Изо рта густо потекла кровь. Боль ломила всё тело. Он тонко застонал. В глазах рябило. Шлюхин отродье настиг своего визави. И тут же ударил по топору ногой. И острая душка прямо проломила грудь Митвюну. Брызнула кровь во все стороны. Жуткий вепрь вытащил топор из тела. И снёс голову Митвюну. И ту забрал себе как трофей. Он ту насадил на кол. И сразу забыл. Она уже сильно истлела и засохла. В тот день был туман. И дали наполнял томный смог. И порой возникала морось. Рыцари Благородного Льва оставили коней. И лихо разошлись по пустырю, где обитал монстр. И быстро обследовали все углы. И ужаснулись лихо, находя останки людей и зверей. Рыцарь Сержо Семини крепко сжал в своих руках гладкий меч. Он сам строен и подтянут. На нём литые доспехи. Голову скрывала ладная каска. Лицо хмурое. И то лишено приятных черт. Глаза узкие, тёмные. Сержо даже глазом не успел моргнуть. Он лишь чуть запрокинул голову, чтобы глянуть на дерево. Глаза округлил. И тут же его накрыла тень монстра. Тот быстро вонзил топор прямо в голову Сержо. И каска не помогла. Ту сильно промяло. Брызнула кровь во все стороны. Лицо густо затекло кровью. Сержо опустил руки. И был мёртв. Шлюхин отродье подал рёв. И бросил пику, которую отобрал у пьяного пышного лорда Борди, которого тем и заколол за злачным пристанищем любви. Пика лихо миновала около десяти метров. И точно вонзилась в голову рыцаря Прохири. Тот отменно слажен. И сил не занимать. Он всё же тут же выронил меч. И отлетел взад себя на пять метров. Его прямо пригвоздило к дереву замертво. И лицо старое уже порвалось сильно. Рыцари недоумевали, как и король данных земель Аякс. Он несколько испугался. Но умело скрывал свой страх. В руках надёжно держал отменный меч. Глаза ледяные полные адреналина округлил. И тут же дал приказ арбалетчикам. И те не заставили себя долго ждать. Воины "БЛ" пустили стрелы. И воздух сотрясся. Появился дурной свист. Шлюхин отродье лихо побежал, как шальной осёл. Он двигался ретиво. И миновал угрозу. Хотя пара стальных стрел сильно его задела. Он завизжал. И кувырнулся, как щенок, который игрался. И напустил слюней из клыкастой пасти. И на ходу сбил рыцаря Малафу. И умело вонзил тому свои клыки в шею. И вырвал кусок мяса. Брызнула кровь. Он просто озверел люто. И вновь несколько стрел вонзились в брюхо монстра. И тот отлетел в сторону. Он завизжал ещё громче. И весь затрясся. Но не был сражён. Он нашёл в себе силы вскочить на все четыре когтистые лапы. И походил на мохнатого шакала. Он побежал прямо на короля. И ловил стрелы. Но те его не остановили. Рыцари потеснились. Король Аякс не дрогнул. В его широких глазах отразился монстр. Тот высоко подлетел. И открыл свою широкую пасть. И жало показал во всей красе. И грозил порвать лицо и вырвать голову своему визави. Но Аякс славился своим отменным манером владения мечом. И реакции, и сил не занимать. Он умело рассчитал траекторию летящего монстра. И машинально подстроился, завалившись на правое колено. И тело прогнул нереально, чтобы меч дал о себе знать. И тот блеснул в тумане лихо. Брызнула шипучая кровь на обледеневшую траву. Шлюхино отродье упало грузно. И уже обезглавленное тело задвигалась в судорогах. Его большая мохнатая голова покатилась по пригорку. Морда ужасала. И рыцари расступились, провожая взглядом плоть. Из той густо пульсировала кровь. Все, казалось, боялись, к той прикасаться. И та шипела и бурлила как кислота даже немного. Король Аякс выпрямил широкую спину. Торс мощный рельефный показал мощь. Шея бычья. И ловко он смахнул со своего меча кровь редкого изувера. И дышал уже ровно. Но страх ещё не покинул его мощную плоть и ясный разум. Он чуть помотал головой, глядя на жуткого сражённого наповал монстра. Он несколько смутился. Но себе не изменял. Он участвовал во многих боях и сражениях. Но не видел ничего подобного. И всё же ему довелось участвовать ещё в одном походе против каннибала Ряженого Ёрки. Тот докучал соседнему небольшому королевству. Тем правит король Людольф Линь. Его ещё называют Битый глаз. Он невысокий, крепкий, широкий. Руки развиты. Лицо загорелое, морщинистое, оплавленное. И вместо правого глаза сечка. Вид прямо жуткий, если присмотреться. Он живёт в большом каменном замке. И, как правило, восседает на троне, мощёном алмазами. Тот ему достался после взятия варвара Лиха Мохнатого. Бой проходил на крутом утёсе. И длился более получаса. И казался кровавым на события. Лих Мохнатый два метра ростом. Лицо уродливое. Казалось, его рубили тупым топором. Но всё же он выжил. Глаза навыкате, цвета зелёных молодых водорослей. Его украшали меха звериные. В руках стальная дуга. На одном конце топор, на другом конце коса. И тем орудием он орудовал отменно. Прямо как комбайн рубил своих соперников. Король Людольф прямо видел, как дюжина его крепких воинов свалилась на камни, окроплённые густо кровью. Их тела прямо разрубило на несколько частей. Варвар Лих Мохнатый прямо на глазах короля обезглавил его сына Виториана. Кровь брызнула широко. Лих мощно и широко махнул своей косой. И голова Виториана взметнула высоко. И упала на камни. И покатилась быстро. И пала прямо к ногам короля. Кровь пульсировала густо. Тело мощное упало. Лих то толкнул ногой. И ударил себя в грудь, как великий воин. И закричал дико и громко. И эхо раздалось шальное. В стороне залетали чёрные вороны. Король Людольф очумел, глядя на жуткую картину. Его сын был сражён, как и десяток смельчаков. Их тела лежали на голых камнях разрубленные. Кровь густо текла и струилась. Весь пустырь на утёсе был усыпан телами сражённых наповал воинов. И руки, и ноги лежали повсюду разбросанные. Король Людольф крепко сжал в руках свой высокий острый как бритва меч. Он шагнул вперёд. Но его опередил его "правая рука" командир войсками Смирный Маузи. Тот высокий, развитый. Лик грубый, бородатый. На правой щеке широкий шрам. Глаза узкие, тёмные. Он не из робкого десятка. Он вышел вперёд. И сказал, что, мол, я с ним разберусь мой король… Я его убью за вашего сына… Я отомщу… Я принесу сейчас его голову… Смирный Маузи оголил свой меч. И лихо побежал вперёд. Он выдал мощный боевой клич. И широко махнул мечом. И сталь зазвенела. В стороны полетели искры. Тени задвигались, как и их обладатели. Но не прошло и пяти секунд, как тело Смирного Маузи разрезало ровно посередине. И прямо кишки окровавленные посыпались на камни. Лих Мохнатый умело применил своё орудие. И разрезал могучее тело командира войск. Брызнула кровь. Смирный Маузи недоумевал. Но его разрезало, как свечку шпагой. И он развалился на глазах короля. Тело упало грузно ка камни. И кровь потекла как из ручья. Варвар Лих Мохнатый снял каску с головы воина. И надел себе на голову. И выдал дикий победоносный крик. И тут же схватил за волосы на голове Смирного Маузи. И поднял легко обрубок тела. Из того густо текла кровь. И держал навесу. Казалось, Смирный Маузи ещё был жив. И двигал губами, но судорожно. Он уже был мёртв. Глаза окаменели. Из тела торчали рваные кишки. И влага текла не переставая. Варвар показал свою лютость. Он обезглавил уже неживого разрубленного воина. И голова того полетела по воздуху. И та быстро закрутилась в невесомости. Кровь пульсировала постоянно. И голова Смирного Маузи упала к ногам короля. Тот слегка вздрогнул, глядя на жуткого мощного монстра, который на его глазах лишил жизни всех его воинов и даже сына Виториана. Тот славился своими победоносными набегами на всяких тиранов-повелителей. И владел немалыми трофеями. Но сложил голову на жутком утёсе, где обитал варвар Лих Мохнатый. Тот заорал жутко. И вновь чёрные вороны и стервятники лихо закружили на большой высоте. Тех тут имелось немало. Они жаждали начать свой кровавый пир. Король Людольф одичал и ошалел как никогда. Он крепко сжал свой острый меч. В лезвии прямо отражалась вся жуткая реальность, как в зеркале. Людольф не помнил себя. Он машинально кинулся в бой. И сталь зазвенела громко. Искры яркие озаряли темноту пустынных скал и топей. Варвар Лих Мохнатый умело владел своим орудием. И полоснул короля по лицу. Тот уклонился уверенно. Но всё же пропустил удар. И лишился своего правого глаза. Око вылетело прямо из орбит. И кровь выплеснулась на камни. Король закричал. Но стерпел боль. И уверенно отразил атаку варвара. Тот вошёл во вкус. Но всё же опростоволосился. Людольф, глядя одним глазом на соперника, сумел обломить его смертоносную косу. И тот пошатнулся. И тут же получил удар по левой ноге. И та отлетела в сторону. Король отрубил ту выше колена. Кровь брызнула под напором. Варвар заорал громко. Его пленила лютая боль. Он завалился на колено правой ноги. И всё же отражал одну атаку за другой. Но силы таяли, как и кровь, которая лилась на камни из жуткой раны. Король Людольф не жалел сил. Он вновь и вновь опускал свой меч на стальную дугу варвара. И та прямо накалилась сильно. И ту изогнуло местами. Искры сыпались в сторону густой волной. И прямо озаряли пустырь, где всюду лежали разрубленные тела воинства "Гремучего змея". Людольф даже в выгодном положении пропустил удар. И заорал дико и больно. И чуть дал слабину. Он отступил на шаг. Варвар его ранил в левую ногу. И теперь он хромает слегка. Но всё же тогда он сдержал боль и муки. И вновь напал на раненого мутанта. И умело отсёк тому левую кисть руки. Брызнула кровь. Варвар заорал громко. И лишился почти сразу всех своих фаланг на правой руке. Те разлетелись в разные стороны. Кровь прыснула как под напором. Варвар Лих Мохнатый лишился своего жуткого орудия. И вздрогнул сильно, ещё глянув на лицо визави. Людольф машинально импульсивно сильно широко махнул мечом. И люто обезглавил монстра. Голова того подпрыгнула ввысь. И кровь пульсировала мощно. Тело вздрогнуло. Но стояло строго вертикально. Из широкого разруба кровь брызгала как из небольшого фонтана. Голова мохнатая покатилась по витому каменистому скату. И упала туда же, где лежали головы сына короля и командира воинства "ГЗ". Король Людольф ошалел. Он ещё десять раз опустил свой меч на мощное тело варвара. И того изрубил страшно. Кровь брызгала широко в стороны. И всё же король ударил правой ногой. И разрубленное до кости тело варвара, упало с утёса в пропасть. И там пропало, миновав более тридцати метров. Людольф оплакивал своих воинов и сына три дня. И затем устроил кровавые игры. Он пошёл в поход, где ему удалось взять живьём каннибала Ёрки. Но тот сумел бежать. Он перебил всю охрану в числе десяти воинов. И прихватил оружие. И даже кого-то разрубил и съел. Король Людольф послал следопытов. Но и те пропали. Как оказалось, тех настигла жуткая участь. Каннибал Ряженый Ёрки всех перебил. И варил суп, когда его настигли воины короля Аякса. И тот был среди прочих. Людольф попросил помощи. И ту дождался быстро. Король Аякс командовал парадом. Его воины окружили душегуба. И открыли шальную стрельбу из арбалетов и мощных пищалей, установленных на специальных установках. Воздух не утихал около пяти минут. Выстрелы просто оглушали. И эхо разносилось далеко в лесу, в котором и пролегала граница королевств. Ряженый Ёрки в тот день не опробовал свой суп. Обед ему не удалось провести. Его мощное тело со всех сторон изрешетили стрелы и шрапнель. Он дрожал как прокажённый. И орал громко, напустив немало слюней и воплей. Ему даже удалось точно метнуть стальное трофейное копьё. Он сразил тем коренастого крепкого воина Петрунга, который восседал на лошади. И тот прямо отлетел в сторону на семь метров. Его плоть пронзило насквозь острое копьё. Прямо в торс влетело. И сильно замяло доспехи. Петрунга упал на землю замертво. И каску потерял. Лицо белое окаменело. Глаза тёмные утратили блеск. Но больше потерь не имелось. Каннибал Ряженый Ёрка упал грузно на пустыре. Воины умело бросили лассо. И вздёрнули душегуба на высокой ёлке. Хотя он и так был не жилец. Его плоть всю сильно порвало. И виднелись багряные жилы. Стрелы стальные и острые просто изрешетили всю спину. Ряженый Ёрка вздрогнул, когда повис на еловом суку. Ему переломило шейный позвонок. И он задёргался от судороги. Его мощную плоть, украшенную мехами, подожгли. И он выгорел дотла. Рыцари вернулись домой с победой. И отмечали веселье всю долгую ночь. Король Аякс получил в благодарность десять быков от короля соседа. И тому прислал приглашение на пир.

Правообладателям