Читать книгу True witchcraft, или А был ли хвостик? онлайн
7 страница из 35
–
–
Улочка с коттеджами закончилась, они оказались на площади, с трех сторон которой важно стояли 4х этажные многоквартирные дома, а посередине длинная клумба ведущая к ступеням парадного входа местного дома культуры. Они прошли в спортзал, Люська сразу кинулась брату на шею, пока они обменивались приветствиями , Иринка стояла в стороне и наблюдала за игрой, вернее за игроками. Парень с мячом, кареглазый шатен с волнистыми волосами, умело обводил нападающих то с одной, то с другой стороны, при этом улыбка не сходила у него с лица , прыжок и мяч оказался в корзине. Свисток.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Раздался свисток.
–
В команде прокатился рокот несогласия.
–
–
Игорь резко развернулся, поймал пас и играючи повел мяч.
–
–
Они вышли из зала и расхохотались. Дома их ждал борщ и булочка с компотом, и как бы они не отнекивались, без «ну хоть одну поварежечку» уйти в свою комнату не удалось.
3. Чужая свадьба.
На утро все чинно-благородно позавтракали, нарядились, и… началась свадьба, наполненная традициями и обрядами, немного отредактированными современностью – выкуп невесты, регистрация в Загсе, гулянья, застолье, конкурсы, «воровство невесты», «воровство туфли», танцы, застольные песни- народные и перешедшие в эту категорию из некогда популярных авторских. Это радостное и веселое событие похоже на спектакль, в котором ты не только зритель, но и актер. Событие, в котором ты попадаешь в круговорот энергий, создающих что-то новое, и уже сам наполнен этим новым.