Читать книгу Попаданцы обмену и возврату не подлежат онлайн
66 страница из 81
– Может, хватит называть меня… фруктом? – проворчал он, взглянув с прищуром.
– Я же сказала, ты теперь навечно Авокадик. Смирись и рассказывай.
– Да нечего рассказывать, Наташ. Я немного практиковал магию в нашем мире, – он задумчиво почесал затылок. – Про нашего предка мне рассказывала прабабушка. Мама как-то скептически относилась к этому. Но считается, что змеиный ген передаётся по мужской линии. Я первый змей-горыныч в семье за три поколения. Обратился впервые здесь. И сразу лишился крыльев, – он расстроенно вздохнул. – Надо выяснить, как тут получать права.
– Будто ты собрался тут остаться.
– Так мир открыт. Если найдём ключ и дверь, тогда сможем жить на два мира. Или выбрать один. Зависит от предпочтений. Вот ты бы что выбрала? Мощь и небо или диплом юриста?
– Я будущий пиарщик, – напомнила ему.
– А можешь быть столпом волшебного мира. Столпы же – это не только баланс. Видела, как Олег защиту прорвал в тюрьме. Неограниченная сила.
– Он прав, – мы оба вздрогнули, когда к нашему разговору присоединился Кристиан. – Столпы питаются от самого магического средоточия мира. Так и поддерживают баланс: в небе, на земле и под землёй.