Читать книгу Собака Баскервилей. Перевод Алексея Козлова онлайн
67 страница из 89
– Так точно!
– А это письмо, полученное мной? Оно, по вашему мнению, имеет какое-то отношение к этой истории?
– Из всего этого можно сделать только один вывод: кто-то неизвестный слишком хорошо осведомлён обо всём происходящем на торфяных болотах! – сказал доктор Мортимер.
– И этот неизвестный просто влюблён в вас, если предупреждает о грозящей вам опасности! – засмеялся Холмс.
– Есть второй вариант: кому-то очень хочется запугать меня и отвратить от вступления в законное владение Баскервиль-Холлом законным владельцем!
– Не исключено! В любом случае, любезнейший доктор Мортимер, я вам чрезвычайно благодарен за то, что вы подкинули мне такую запутанную, сложную головоломку! Посему вопрос придётся решать по существу – нам надо обмозговать, стоит ли вам отправляться в Баскервиль-Холл?
– Мне туда нельзя ехать? Почему?
– Возможно, из соображений безопасности!
– И откуда же эта опасность подкрадывается ко мне – от древних россказней или людей?
– Вот это и следует выяснить!
– Ну, знаете ли, даже громы небесные не остановят меня и не закставят торчать здесь! Я еду в свой дом, дом, которым владели целые поколения моих предков! Моё решение окончательное! – тёмные брови баронета сошлись в одну линию, щёки его слегка заалели от возбуждения. Знаменитый баскервильский норов явно сквозил в последнем представителе древнего рода, – У меня ещё будет масса времени тщательно обдумать всё то, что мне пришлось услышать здесь. Надо время, чтобы всё уложилось в моём мозгу, и я мог что-то предпринять осмысленное! А теперь мне хотелось бы побыть в одиночестве хотя бы часок, с тем, чтобы хорошенько подумать обо всём. Мистер Холмс, знаете… Уже пол-двенадцатого, мне надо ехать в готиницу! Неплохо было бы, если бы вы вместе с мистером Ватсоном приняли моё приглашение и часа в два пришли ко мне на завтрак? Будьте уверены, к тому времени я уже приду к какому-нибудь решению!