Читать книгу Феникс. Начало онлайн
11 страница из 33
– Что это может быть? – задалась Эли вопросом, внимательно вглядываясь в нечёткость. Она никогда не слышала ничего подобного, и поэтому сложно было верно предсказать последнее слово.
– «То, что потеряно всегда можно найти. Стоит упасть и…», – если бы не было второй части, то можно было быть уверенной, что это что-то можно найти перед носом, но для этого падать не надо, – рассуждала вслух девушка, наворачивая уже десятый круг, – так, что можно сделать после того как упал? Обтрусить, привстать, взглянуть… нет, нет. Это всё не то. Должна быть подсказка. Что-то что даст указание к следующему шагу. Может осмотреться? Оглянуться?
Она мысленно представила этот ключик на латинском: «Semper detur deperditi. Forte cadat et vide»2 и с широкой улыбкой на лице прыгнула на канат, опущенный на самый низ вышки. Как оказалось, спуститься можно было гораздо быстрее, чем подняться по ста с лишним ступеням. А ещё, что поразило девушку, т.к. это то, что напротив каната находилось большое и длинное окно, достигающее почти земли вышки, которого до этого она не видела. «Странно. Думаю, я бы заметила», – подумала она, вглядываясь в окно. На улице была жуткая тьма, но образы псов всё же можно было разглядеть, особенно их светящиеся красным в темноте глаза. «И кошмаров не надо, когда живёшь так», – промелькнуло у неё в голове, хотя эти кошмары не оставляли её и во сне. Девушка не могла нормально спать, просыпаясь из-за мучающей её боли в области горла. Каждый раз один и тот же сон: непонятный образ пытается её задушить, используя какие-то необычные методы… магические что ли. Эли понимала, что это сон, но всё же иногда это её настораживало, особенно в тот раз, когда на её шее остался чей-то след руки. Удачно поспать ей удаётся всего часа три, а затем начинается этот кошмар. Сегодня ночью она не собиралась спать, желая потратить время в нужном направлении. Но подходя ближе ко второй отгадке, на неё с большей силой навеивал сон. Она пыталась бороться с ним и, поэтому, как только спустилась, обмыла своё лицо дождливой водой, которую ей повезло собрать на прошлой неделе. Вода была до сих пор холодная и моментально приводила в чувства: сон сняло, как рукой. Эли осмотрелась вокруг себя и увидела интересную вещицу: маленькую статуэточку без одной руки. Причём статуэтка была цела. «До чего странная задумка», – промчалось в голове у девушки, осматривая заинтересовавшую её вещицу. На основе, откуда брала своё начало однорукая девушка, была надпись «instant win»3, которая ещё больше заинтриговала девушку. Она решила взять её в руки и осмотреть получше, но это, как оказалось, был рычаг. Опустив его, Эли увидела потайной ход, где раньше был шкаф со всяким хламом. Не желая терять времени, она направилась туда с мыслью: «Ну, дядя. Вы, как всегда недооцениваете меня».