Читать книгу Твари Бермудского треугольника онлайн
100 страница из 103
Этот шторм, по мнению парней, был необычным и от этого пугал ещё сильнее. Небо так быстро потемнело, словно кто-то решил выключить свет в белоснежной комнате. Раскаты грома и молнии были так сильны что корабль трясло, хоть в него и так били огромные волны. Словно само море не желало пускать их к треугольнику и наконец получило возможность остановить их.
Нэйт кряхтел от напряжения пытаясь заставить штурвал не двигаться. Руки скользили, с его одежды уже струями бежала дождевая вода. Кэм в очередной раз обернулся в надежде увидеть просвет, но увидел, как к ним приближается смерть.
– А-А-А!
– Что ты… – Не успев закончить фразу, Нэйт посмотрел туда куда указывал Кэм и его рот открылся в беззвучном крике. – Господи…
Он молился. Молился, даже не зная наизусть ни одной молитвы. За ними шла чёрная волна высотой под пятьдесят метров, скрыв собой обзор на тот путь, который они прошли. Двигалась она с невероятной скоростью и кажется становилась всё выше.
Нэйт лихорадочно соображал, прикидывая их шансы дотянуть до пролива, или смогут ли они выжить если их накроет. Такой волны они не видели никогда в жизни. Вдруг он заметил внизу какое-то движение. Белфоер упал и катался по палубе как на льду, но никому не удавалось его поймать. Внезапно он врезался в одного матроса, каким-то образом поднялся на колени и в этот момент корабль подлетел на очередной волне. Профессора подкинуло и через мгновение он оказался бы за бортом.