Читать книгу Самурай Сталина Рихард Зорге. Расследование Конгресса США 1951 г. в переводе Мемуариста онлайн
51 страница из 70
В ходе расследования я пришёл к выводу, что Смедли и Штейн являлись ключевыми фигурами шпионской сети, но у меня не было возможности арестовать и предъявить им обвинение, поскольку в то время они находились за пределами Японии. Если бы они были в Японии, я убежден, что как прокурор я бы арестовал их и предъявил им обвинение.
Вышеизложенное является добровольным заявлением. Перед тем, как сделать это заявление, я был поставлен в известность, что оно будет записано и может быть использовано в качестве доказательства.
1 апреля 1949 г. Подпись и печать Йошикава Мицусада
Прилагается подтверждение переводчика, которое я зачитывать не буду.
(цитируется заявление переводчика Генштаба Дальневосточного командования Тадао Ямада о точности совершённого перевода, заверено капитаном Хедли из пехотного суда общей юрисдикции)
Является ли это заявление правдивым и точным?
Мистер Йошикава.
Мистер Тавеннер.
Мистер Йошикава.
Мистер Тавеннер.
Мистер Йошикава.
Мистер Тавеннер.
Мистер Уолтер.
Мистер Тавеннер.