Читать книгу Zapiski z królestwa. 50 niesamowitych opowieści o angielskim futbolu онлайн
63 страница из 102
Historia nie wzbudziła wielkiego zachwytu wśród Węgrów. Ale ponad dekadę później dostała szansę na nowe życie. Już w latach 20. ubiegłego stulecia Amerykanie wiedzieli, jak na Broadwayu zrobić show z czegoś, co ma dobrą fabułę. Benjamin Glazer podjął się tłumaczenia na język angielski i tak oto powstała nowa wersja przedstawienia.
Trwały prace nad udoskonaleniem fabuły. Musical Carousel (Karuzela) to był prawdziwy strzał w dziesiątkę. W latach 90. ubiegłego stulecia magazyn „Time” wybrał go najlepszym przedstawieniem muzycznym XX wieku. Utwór You Will Never Walk Alone pojawia się tam w drugim akcie dwukrotnie, w tym w scenie finałowej. Karuzelę stworzyli muzyk Richard Rodgers oraz Oscar Hammerstein II, który napisał słowa. Prace nad adaptacją ciągnęły się dość długo, zanim w połowie lat 40. odbyła się wreszcie premiera. Zamiast Lilioma był Billy, a za Budapeszt robiło Maine.
Rodgers i Hammerstein musieli się początkowo nieco przepychać z Molnárem. Oni chcieli zmian w treści, on – niekoniecznie. Oni byli opromienieni sukcesem Oklahomy!, on dopiero po obejrzeniu tego musicalu uwierzył, że z Liliomem zrobią to samo. Jest mnóstwo opowieści o współpracy amerykańsko-węgierskiej. Jedna z nich mówi, że Molnár obserwował prace duetu nad adaptacją i kiedy Rodgers z Hammersteinem zobaczyli, jak stoi w kącie podczas prób, mieli opuścić teatr tylnym wyjściem w przekonaniu, iż Węgier wścieknie się, widząc na własne oczy, co zrobili z jego dziełem. On natomiast był zachwycony – szczególnie zakończeniem. A w nim ukochana kobieta i córka dołączają do chóru śpiewającego You Will Never Walk Alone. Billy idzie do nieba.